Основною особливістю умовних речень в англійській мові є те, що після слів if, when і їм подібних майбутній час не вживається. Найчастіше розглядають 3 типи умовних речень.
1) Реальні дії в теперішньому часі, коли ситуація зовсім реальна і можлива.
1) Реальні дії в теперішньому часі, коли ситуація зовсім реальна і можлива.
If you fail to prepare, then prepare to fail.
(Не вдається підготуватися, підготуйся до невдачі).
Після if - теперішній час, а в головному реченні або наказовий спосіб, або shall (will) і основне дієслово.
If you bought blue Chinese bedclothes, the next day you would become an Avatar. (Якщо купиш синю китайську постіль, наступного дня можеш стати Аватаром).
Тут після if уже Past Simple, а в головному реченні should (would) і основне дієслово.
3) Нереальна дія (бо вона уже в минулому, і нічого не зміниш).
A young wife asked her husband, "Would you have married me if my father hadn't left me a fortune?" "Honey," he replied sweetly, "I'd have married you no matter who had left you a fortune".
(Молода дружина запитує чоловіка "Ти б одружився зі мною, якби мій батько не залишив мені великий спадок?" "Серденько", солодко відповів він, "я одружився б з тобою не залежно від того, хто б залишив тобі великий спадок".)
Після if - Past Perfect (had+V3), в головному реченні - should (would) і основне дієслово у Present Perfect -should (would)+have(has)+V3.
Немає коментарів:
Дописати коментар